[ 宫崎市 ] 关于增设避难所 【宮崎市】避難所の追加開設について

目前, 宫崎市 整个地区已发布疏散令。
我们开设了额外的疏散避难所:[ 東大宮(おおみや) ] 东大宫小学, [ 赤江 ] 赤江东初中 。
避难时,请随身携带食物等紧急物品,保持冷静,确保安全。

▼请确认目前开放的避难所。
https://www.city.miyazaki.miyazaki.jp/life/fire_department/shelter_info/o_shelter.html

現在、宮崎市内全域に避難指示を発令しています。
新たに避難所として、【東大宮】東大宮小学校,【赤江】赤江東中学校を追加開設しました。
避難する際は、食料品等の非常持ち出し品を持って、落ち着いて安全を確認しながら避難してください。

▼現在開設中の避難所はこちらからご確認ください。
https://www.city.miyazaki.miyazaki.jp/life/fire_department/shelter_info/o_shelter.html

[ Miyazaki City ] Regarding the opening of additional evacuation shelters 【宮崎市】避難所の追加開設について

Evacuation orders have now been issued for the entire area of Miyazaki City.
We have opened new evacuation shelters at [ 東大宮(おおみや) ] Higashiomiya Elementary School, and [ Akae ] Akaehigashi Junior High School.
When evacuating, please take emergency supplies such as food with you and remain calm while checking for safety.

▼Please check here for currently open evacuation shelters.
https://www.city.miyazaki.miyazaki.jp/life/fire_department/shelter_info/o_shelter.html

現在、宮崎市内全域に避難指示を発令しています。
新たに避難所として、【東大宮】東大宮小学校,【赤江】赤江東中学校を追加開設しました。
避難する際は、食料品等の非常持ち出し品を持って、落ち着いて安全を確認しながら避難してください。

▼現在開設中の避難所はこちらからご確認ください。
https://www.city.miyazaki.miyazaki.jp/life/fire_department/shelter_info/o_shelter.html

【 宮崎市(みやざきし) 】 避難所(ひなんじょ)<逃(に)げる ところ>の 追加(ついか)開設(かいせつ)について 【宮崎市】避難所の追加開設について

今(いま)、宮崎市(みやざきし)内(ない) 全域(ぜんいき)に 避難(ひなん)指示(しじ)を 発令(はつれい)しています。
新(あら)たに 避難所(ひなんじょ)<逃(に)げる ところ>として、【 東大宮(おおみや) 】 東(ひがし)大宮(おおみや)小学校(しょうがっこう)、【 赤江(あかえ) 】 赤江(あかえ)東(ひがし)中学校(ちゅうがっこう)を 追加(ついか)開設(かいせつ)しました。
逃(に)げる 際(さい)は、食料品(しょくりょうひん)等(など)の 非常(ひじょう)持(も)ち出(だ)し品(ひん)を 持(も)って、落(お)ち着(つ)いて 安全(あんぜん)を 確(たし)かめながら 逃(に)げて ください。

▼ 今(いま) 開設(かいせつ)中(ちゅう)の 避難所(ひなんじょ)<逃(に)げる ところ>は こちらから ご 確認(かくにん) ください。
https://www.city.miyazaki.miyazaki.jp/life/fire_department/shelter_info/o_shelter.html

現在、宮崎市内全域に避難指示を発令しています。
新たに避難所として、【東大宮】東大宮小学校,【赤江】赤江東中学校を追加開設しました。
避難する際は、食料品等の非常持ち出し品を持って、落ち着いて安全を確認しながら避難してください。

▼現在開設中の避難所はこちらからご確認ください。
https://www.city.miyazaki.miyazaki.jp/life/fire_department/shelter_info/o_shelter.html

【 미야자키시 】 대피소 추가 개설에 대해 【宮崎市】避難所の追加開設について

현재 미야자키시 내 전역에 피난 지시를 발령하고 있습니다.
새로 대피소로서 [ 東大宮(おおみや) ] 히가시오미야 초등학교, [ 아카에 ] 아카에히가시 중학교 를 추가 개설했습니다.
피난할 때는 식료품 등의 비상 반출품을 가지고, 침착하여 안전을 확인하면서 피난하십시오.

▼현재 개설중의 피난소는 이쪽으로부터 확인해 주세요.
https://www.city.miyazaki.miyazaki.jp/life/fire_department/shelter_info/o_shelter.html

現在、宮崎市内全域に避難指示を発令しています。
新たに避難所として、【東大宮】東大宮小学校,【赤江】赤江東中学校を追加開設しました。
避難する際は、食料品等の非常持ち出し品を持って、落ち着いて安全を確認しながら避難してください。

▼現在開設中の避難所はこちらからご確認ください。
https://www.city.miyazaki.miyazaki.jp/life/fire_department/shelter_info/o_shelter.html

【宮崎市】避難所の追加開設について

現在、宮崎市内全域に避難指示を発令しています。
新たに避難所として、【東大宮】東大宮小学校,【赤江】赤江東中学校を追加開設しました。
避難する際は、食料品等の非常持ち出し品を持って、落ち着いて安全を確認しながら避難してください。

▼現在開設中の避難所はこちらからご確認ください。
https://www.city.miyazaki.miyazaki.jp/life/fire_department/shelter_info/o_shelter.html

竜巻注意情報

2024年08月29日07時03分 発表

宮崎県南部平野部、北部平野部、北部山沿いは、竜巻などの激しい突風が発生しやすい気象状況になっています。
空の様子に注意してください。
雷や急な風の変化など積乱雲が近づく兆しがある場合には、頑丈な建物内に移動するなど、安全確保に努めてください。
落雷、ひょう、急な強い雨にも注意してください。

この情報は、29日08時10分まで有効です。

指定(してい)河川(かせん)洪水(こうずい)情報(じょうほう) (大淀川(おおよどがわ) 上流(じょうりゅう)) 指定河川洪水情報(大淀川上流部)

2024年(ねん)8月(がつ)29日(にち)午前(ごぜん)6時(じ)50分(ぷん) 発表(はっぴょう)
大淀川(おおよどがわ) 上流(じょうりゅう)に 氾濫(はんらん)警戒(けいかい)情報(じょうほう)が 出(で)ました。

洪水警報(こうずい けいほう) (発表(はっぴょう))
【警戒(けいかい)レベル3相当(そうとう)情報(じょうほう)[洪水(こうずい)]】大淀川(おおよどがわ) 上流(じょうりゅう)では、避難判断水位(ひなん はんだん すいい)に なりました。
これから 水(みず)は もっと 増(ふ)えそうです。

【警戒(けいかい)レベル3相当(そうとう)】 これは、高齢者等(こうれいしゃとう)避難(ひなん)を 出(だ)す レベルです。
大淀川(おおよどがわ)の 岳下(たけした)水位観測所(すいいかんそくじょ) ( 都城市(みやこのじょうし)) では、「 避難判断水位(ひなん はんだん すいい) 」 に 到達(とうたつ)しました。
今後(こんご)、水位(すいい)は さらに 上昇(じょうしょう)する 見込(みこ)みです。
避難情報(ひなん じょうほう)に 気(き)をつけてください。

2024年8月29日06時50分 発表
大淀川上流部に氾濫警戒情報が発表されました。

洪水警報(発表)
【警戒レベル3相当情報[洪水]】大淀川上流部では、避難判断水位に到達し、今後、水位はさらに上昇する見込み

【警戒レベル3相当】これは、高齢者等避難の発令の目安です。大淀川の岳下水位観測所(都城市)では、「避難判断水位」に到達しました。今後、水位はさらに上昇する見込みです。市町村からの避難情報に十分注意するとともに、適切な防災行動をとってください。

指定河川洪水信息 (大淀川 上游) 指定河川洪水情報(大淀川上流部)

2024年8月29日 上午6点50分 JST 发布
大淀川上游发表了泛滥警戒信息。

洪水警报 (广播)
【相当于警戒等级3信息[洪水]】大淀川上游部分达到避难判断水位,预计今后水位还会上升

【相当于警戒等级3】这是发布高龄者等避难的标准。
在大淀川的岳下水位观测所(都城市),到达了避难判断水位。
预计水位今后还会持续上升。
请确认市乡村的避难信息的同时请各自确保安全的计划和采取适当的防灾行动。

2024年8月29日06時50分 発表
大淀川上流部に氾濫警戒情報が発表されました。

洪水警報(発表)
【警戒レベル3相当情報[洪水]】大淀川上流部では、避難判断水位に到達し、今後、水位はさらに上昇する見込み

【警戒レベル3相当】これは、高齢者等避難の発令の目安です。大淀川の岳下水位観測所(都城市)では、「避難判断水位」に到達しました。今後、水位はさらに上昇する見込みです。市町村からの避難情報に十分注意するとともに、適切な防災行動をとってください。

지정하천홍수정보 (오요도가와 상류) 指定河川洪水情報(大淀川上流部)

2024년년8월29일 오전6시50분 JST 방송
오요도가와 상류부에 범람 경보가 발표되었습니다.

홍수 경보 (방송)
【경계 레벨 3 상당 정보 [홍수]】 오요도가와 상류부에서는 피난 판단 수위에 도달하여 향후 수위는 더욱 상승할 전망

【경계 레벨 3 상당 】고령자 등의 대피 발령 기준입니다.
오요도가와의 타케시타 수위 관측소(미야코노조 시)에서는 피난 판단 수위에 도달했습니다.
수위는 앞으로 더욱 상승할 전망입니다.
시읍면으로부터 피난 정보를 확인하는 동시에 각자 안전 확보를 도모하는 등 적절한 방재 조치를 취하세요.

2024年8月29日06時50分 発表
大淀川上流部に氾濫警戒情報が発表されました。

洪水警報(発表)
【警戒レベル3相当情報[洪水]】大淀川上流部では、避難判断水位に到達し、今後、水位はさらに上昇する見込み

【警戒レベル3相当】これは、高齢者等避難の発令の目安です。大淀川の岳下水位観測所(都城市)では、「避難判断水位」に到達しました。今後、水位はさらに上昇する見込みです。市町村からの避難情報に十分注意するとともに、適切な防災行動をとってください。

Designated river flood infromation (Oyodo River upstream) 指定河川洪水情報(大淀川上流部)

August 29th, 2024, 6:50 A.M. JST Announcement.
The flood alert advisory has been announced for upstream of the Oyodo River.

Flood warning (Announcement)
【equivalent to alert level 3 information [flood]】The water level will reach the “evacuation warning water level” in upstream of Oyodo River, and the water level is expected to rise further.

[equivalent to alert level 3]This is a guideline for issuing an evacuation of elderly people and others.
The water level reached the “evacuation warning water level” at the Takeshita Water Level Station in Oyodo River (Miyakonojo City).
Water level is forecasted to rise further hereafter.
Pay attention to municipal evacuation information and take all necessary action to protect yourself.

2024年8月29日06時50分 発表
大淀川上流部に氾濫警戒情報が発表されました。

洪水警報(発表)
【警戒レベル3相当情報[洪水]】大淀川上流部では、避難判断水位に到達し、今後、水位はさらに上昇する見込み

【警戒レベル3相当】これは、高齢者等避難の発令の目安です。大淀川の岳下水位観測所(都城市)では、「避難判断水位」に到達しました。今後、水位はさらに上昇する見込みです。市町村からの避難情報に十分注意するとともに、適切な防災行動をとってください。